Home
translation
رفراندوم در کردستان

رفراندوم در کردستان عراق

translation

Donatation

از یکسال پیش که خواندنیها را به خانه شما آوردیم تلاش کردیم این پنجره را با امکانات شخصی سرپا نگه داریم اما امروز ادامه کار ما بستگی به یاری شما دارد . به آشنایایتان توصیه کنید به ما آگهی بدهند و اگر توانائی دارید با هدیه ای مختصر ما را در ادامه انتشار خواندنیها یاری دهید ، خواندنیها متعلق به شما است .

newsletter

اگر مایل هستید ازانتشار خبرهای مهم و مطالب جدید خواندنیها آگاه شوید آدرس ای-میل خود را در گزینه زیر وارد کنید تا بلافاصله پس از انتشار به شما اطلاع داده شود

   
translation
   
khaandaniha|خواندنیها > فرهنگ ایرانی > دو اجرا از “بت چین” با صدای دختر ازبک و شجریان – ویدئو
ترانه بت چین

دو اجرا از “بت چین” با صدای دختر ازبک و شجریان – ویدئو

۱۶ خرداد ۱۳۸۹

در فستیوال “مورگن لند” که هرساله در شهر “اوسنابرک” در آلمان برگزازر می شود و اختصاص به موسیقی کشورهای خاورمیانه دارد گروه همنوازان  “یولدوز توردیه” تصنیف مشهور  “بت چین” را   با  اجرای جدید و خوانندگی  یک دختر ازبک اجرا کردند که شنیدنی است  توجه شما را به آواز این دختر که صوت و صورتش هر دو زیبا  است به همراه نواری از  اجرای این تصنیف بوسیله  محمد رضا شجریان در جشن هنر شیراز  جلب می کنیم :

بت چین با صدای محمد رضا شجریان در جشن هنر شیراز

 
کلیدواژه ها: , , , ,

  1. Hessam az iran says:

    جالب استکه این خانم به اندازه دو پرده از شجریان بم تر می خواند.

  2. mohammad says:

    با سلام
    اصل فایل قابل دانلود را از کجا می شود پیدا کرد؟

  3. javad says:

    besyar aali bood sepasgozaram az shoma

  4. ف. تيفوری says:

    با سپاس از هر دو لذت بردم. شاد باشید.

  5. کوهزاد says:

    واقعا از اجرای این گروه و آواز دختر آوازخوان لذت بردم
    ممنونم .

  6. ج ع says:

    ایا شایسته تر نبود که نام این خانم را مینوشتید و این طور به ایشان بی اعتنایی و یا توهین نمیکردید

    • sardabir says:

      دوست عزیز – خیلی تلاش کردیم اطلاعات بیشتری از جمله نام خواننده را بیابیم ولی متاسفانه کوشش ما به جائی نرسید و در بروشورهای فستیوال نیز تنها نام گروه که در مطلب نیز آمده وجود داشت . مقصود شما را هم از “توهین ” متوجه نشدیم .

  7. neda says:

    besiyar aliiiiiii bod man ke hal kardammamnoon az shoma az an khanom javan va azshajariyan aziz.

  8. Cyrus says:

    Viva the Master of Persian songs Mr Shajarian the Greate supproter of Iranian Green Movement